if→itselfの16日付けにてifさんが『うちのサイト名は「イフトゥーイトセルフ」であって「イフイットセルフ」は間違い』と主張されていて、私は今まで(脳内で)「イフイットセルフ」と読んでいたので「うわぁやっちまった」と激しく鬱。だってifさんとこ大好きなのに読み方間違えていたっつのは、菅野よう子を“すがのようこ”と読んでいたようなもので……。でも、リンクページ(ifoo! JAPAN(LINK))に明記してあるのだろうか。今確認しても良くわからなかった。
恐がり - 模倣犯id:kowagari)でも似たような主張をされているので、私も便乗する。うちは「ピンクの象ハウス」であって「ピンクの像ハウス」じゃないんです。確かに普通に変換すると一発目に“像”が出るのはわかるんだけど。何が悲しいって、「ピンクの像ハウス」でぐぐってもちゃんとうちが1番上に検出されるということ。